Fandom

New Zealand

Iwi

569pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

In New Zealand society, iwi (Template:IPA2) form the largest everyday social units in Māori populations. The word iwi means "people" or "folk"; in many contexts it might translate as "tribe" or as "clan", with the distinction that it may sometimes refer to a larger grouping of tribes. Anthropological research however, tends to indicate that most Māori in pre-European times gave their primary allegiance to relatively small groups such as whānau (extended families) or hapū (sub-tribes).

The largest iwi, Ngapuhi, has over 100,000 members. There are about two hundred iwi recognised for census and similar purposes, but fewer than 60 were recognised by the Fisheries settlement, as subtribes were amalgamated into larger units.


Bones or roots Edit

In the Māori language, iwi literally translates to "bones". The Māori author, Keri Hulme, named her best-known (1985 Booker Prize) novel The Bone People, a title linked directly to the dual meaning of bone and "tribal people". Māori may refer to returning home after travelling or living elsewhere as "going back to the bones" — literally to the burial-areas of the ancestors. Many societies might use the analogous concept of "roots".

Hierarchies of structures Edit

Iwi groups trace their ancestry to the original Māori settlers who, according to tradition, arrived from Hawaiki. In turn, one can conceptualise some iwi as clustering into even larger groupings based on genealogical tradition, known as waka (literally: "canoes", with reference to the original migration voyages), but these super-groupings generally serve symbolic rather than practical functions. Each iwi sub-divides into a number of hapū ("sub-tribes"). For example, the Ngāti Whātua iwi consists of four hapū: Te Uri-o-Hau, Te Roroa, Te Taou, and Ngāti Whātua ki Ōrākei.

Perceived problems with identification Edit

In modern-day New Zealand, iwi groups may exercise significant political power in the recovery and management of land and of other assets. (Note for example the 1997 settlement between the New Zealand Government and Ngāi Tahu, compensating that iwi for various losses of the rights guaranteed under the Treaty of Waitangi of 1840.) Iwi affairs can have a very real impact on New Zealand politics and society. A current claim by some iwi that they own the seabed and foreshore in their areas has polarised public opinion (see New Zealand foreshore and seabed controversy).

However, increasing urbanisation of Māori has led to a situation where a significant percentage do not identify with an iwi. The following extract from a recent High Court of New Zealand judgmentTemplate:Fact (discussing the process of settling fishing-rights) illustrates some of the issues:

... 81 percent of Māori now live in urban areas, at least one-third live outside their tribal influence, more than one-quarter do not know their iwi or for some reason do not choose to affiliate with it, at least 70 percent live outside the traditional tribal territory and these will have difficulties, which in many cases will be severe, in both relating to their tribal heritage and in accessing benefits from the settlement. It is also said that many Māori reject tribal affiliation because of a working class unemployed attitude, defiance and frustration. Related but less important factors, are that a hapu may belong to more than one iwi, a particular hapu may have belonged to different iwi at different times, the tension caused by the social and economic power moving from the iwi down rather than from the hapu up, and the fact that many iwi do not recognise spouses and adoptees who do not have kinship links.

In the 2001 census, 32.6 percent of the 604,110 people who claimed Māori ancestry did not state their iwi, or only stated a general geographical region or merely gave a canoe-name. It seems that the number who "don’t know" has remained relatively constant over the last three censuses, despite measures such as the "Iwi Helpline".

Challenge from urban Māori Edit

In recent years, "urban Māori" have challenged the established tribal (iwi-based) power-base. Urban Māori form groups of people that, while unashamedly Māori, either choose not to identify with any particular iwi, or are unable to do so (possibly because they do not know their ancestral iwi). Individual Māori persons or groups may decide to support non-tribal structures because (for example) they believe the existing iwi do not give significant value to them, or that they believe that iwi cannot understand their point-of-view.

Urban Māori, typically urban bred, mayTemplate:Or identify with European culture to a much larger degree than rural Māori, and often feel that a non-iwi group may best represent their needs. It remains unclear how the traditional iwi groups will respond to this phenomenon. (Thus far, some appear dismissive of these notions.Template:Fact) Notably, one such urban groupTemplate:Fact established itself in the belief that urban Māori do not get their fair share of " Treaty settlements" between the Māori people and the New Zealand government.

Pan-tribalism Edit

Some established pan-tribal organizations may also undercut the otherwise important iwi. The Ratana Church, for example. operates in may respects across iwi divisions, and the Māori King Movement aims to transcend some iwi functions in a wider grouping.

Well-known iwi groups Edit

Prominent iwi include:

Note that each iwi has a generally recognised territory (rohe), but many of these overlap, sometimes completely. [1] This has added a layer of complication to the long-running discussions and court cases about how to resolve historical Treaty-claims. The length of coastline emerged as one factor in the final (2004) legislation to allocate fishing-rights in settlement of commercial fisheries claims.

Naming Edit

Many of the names of iwi feature the plural definite article in the forms Nga or Ngai or Ngati — so noticeably that Ngati has become a productive morpheme in New Zealand English to refer to groups of people: Ngāti Skippy (Australian Maori), Ngati Pakeha (pakeha as a group), Ngati Cloggy (New Zealanders of Dutch descent).

See also Edit


References Edit

External links Edit


This page uses Creative Commons Licensed content from the English-language Wikipedia (view authors). Smallwikipedialogo.png

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.